世界中で今、あるユニークなチャレンジ動画が大きな話題を呼んでいます。それは、様々な国の言葉で「ごめんなさい」と謝罪する、というシンプルなゲーム形式の動画です。
画面に登場する男性は、イタリア語の「スクージ」や、フランス語の「パルドン」、さらには英語の「ソーリー」など、次々と現れる各国の謝罪の言葉を軽快にクリアしていきます。どの言葉も短く、リズムよく発音できるものばかりで、男性も余裕の表情を浮かべていました。
しかし、日本の国旗が表示された瞬間、事態は一変します。そこに現れたのは、「ご迷惑をおかけして申し訳ございません」という、あまりにも長く、複雑なフレーズでした。それまでの簡潔な単語とは打って変わり、まるで呪文のような長さに、男性は思わず「一体誰がこれを謝罪の言葉だと決めたんだ」と困惑し、笑い出してしまいます。
この動画は、他言語とのあまりの落差と、日本独特の礼儀正しさやビジネス文化の深さを、ユーモアたっぷりに世界へ伝えているのです。たった一言謝るためだけに、これほど丁寧な表現を尽くす日本の文化。その真面目さと複雑さは、海外の人々に新鮮な驚きと、大きな笑いを提供しているようです。
このような日本のあまりにも丁寧すぎる謝罪表現に対して、世界のネットユーザーがどのような反応を示しているのか。その反応の数々をご紹介します。
【悲報】日本の「ごめんなさい」、長すぎて外国人を絶望させてしまうwww
— 感動日本! (@kandonippon) December 3, 2025
🇮🇹:Scusi(短い)
🇫🇷:Pardon(短い)
🇺🇸:Sorry(短い)
🇯🇵:ご迷惑をおかけして申し訳ございません(!?)
最後「誰が決めたんだよこれ」って顔になるの面白すぎるwww#海外の反応 #日本語 #爆笑動画 pic.twitter.com/mWQZQaP30h
海外の反応
👨🏽 日本の「ごめんなさい」長すぎでしょ😭
🙍🏾♀️ あの表情の変化ったら😂😂😂😂
👱♂️ あいつ言ってたな。「誰だよ、これが謝罪の言葉だって決めた奴は」って😄
👱🏻♂️ ハハ! 全部試してみて「これ間違ってるだろ」って顔してたな
👮♂️ 素直に感心したよ、彼がすごくうまくやってたことに🤣
👱♂️ 日本のあれが本物だなんてありえないだろ
🙍🏿♂️ 「マジかよ、これが日本の『ごめんなさい』かよ兄弟」って感じだな😂
👸🏾 日本の先祖たちは、どうしてこれを謝罪の言葉に決めたのか説明してくれないと困るわ😂😂😂😂
👨💼 あの日本のパートにはやられたよ😂😂 よくやったな👏🏽😅
👨🔧 あの野郎、ポーランド語の発音全然違ったのにクリアしやがったぞ🤣🤣🤣🤣
👱🏻♂️ 彼がポーランド語の「ごめんなさい」を言えたのには驚いたよ。俺たちポーランド人でさえ言うのが難しいのに😂
👱♂️ 日本語のやつ、絶対無理だと思ったのに😂
🧑💻 日本じゃあれが一単語なのか? なんで彼らが早口なのか分かったよ、単語を発音する時間を稼がなきゃいけないからだな😅
🙎🏽♂️ こいつのおかげで笑い転げたよ😂 あの日本のパートは一体何だったんだ😅
👨💻 日本人は絶対謝らないからな。
🧔🏻♂️ 日本語って何なんだ? 女性が作った言語で、謝るのがほぼ不可能なのか?
🙍🏿♂️ あらら🤣🤣🤣😂 日本語が彼の楽しみを奪いに来たな
👨🏽 ゴメイワク オカケシテ モシワケ ゴザマス…セン…うわぁ!!!
(笑)…
🙍🏿♂️ 日本語がまるで呪文みたいに聞こえるな
👱♂️ 日本じゃあれで辞書一冊分くらいあるだろ😂
👩🏾 ドイツ語が一番難しいと思ってたけど、日本語を見るまではね…大笑いしたわ😭
🙍🏿♂️ マジで、日本人があまり喋らない理由が毎日一つずつ分かってくるわ。参ったな😅
🙎🏿♂️ いやー、もし俺が日本人だったら、絶対謝らないだろうな。毎日喧嘩することになりそうだわ。
🙍🏿♂️ 日本で謝るには、本気で思ってないとダメだな。だってなんだよこれ!!😂😂😂
👩🏾 日本語の単語を正しく発音した後、自分の目を疑ってたね😭😭😂
🙍🏿♂️ 😂😂😂😂
日本語は少し再構築が必要だな。たった一つの英単語に対して、あの単語の量は狂ってるよ😂😂😂😂
👱♂️ 普通に「ゴメンナサイ」じゃダメなのか? 🤔
👩🏼 私の知る限り、日本語の謝罪は「スミマセン」だと思うけど😅
👱♂️ スミマセンは日本語で失礼します/ごめんなさい。ゴメンナサイはもっと謝罪の意味が強い。これは聞いたことないな。
🙎🏿♂️ 短く言うなら「ゴメンナサイ」だね。
今日本に住んでるけど、謝る時はそれが一番使われてるよ。
👱♂️ 「ごめんなさい」は「Gomenasai」か、単に「Gomen」だね。
知ってる限りでは、友達や知人に使うもっとカジュアルな表現だよ。
日本人は「非常に礼儀正しい」から、些細な謝罪でもいつも丁寧すぎるくらい丁寧にするんだ。だからこうなるんだよ。
👩🏻 日本のあれは本物だよ。ただのフォーマルな言い方。英語だってすごく改まった謝罪なら長くなるでしょ。「謹んで心よりお詫び申し上げます」とか「私の遺憾な行動に対し深く哀悼の意を表します」みたいな。そういう類のものだよ。
👱♂️ 実際にはもっと短い謝罪の言葉があるんだよ。これ作った奴、難しくするために荒らしてるだけだろ(爆笑)
🤓 これがアニメを見るべき理由ってことか😂
👱♂️ このアプリなに? 俺も挑戦してみたいんだけど(笑)😂
🙍🏿♂️ 彼が「なんてこった」って言ったところで笑い転げたよ😂
🙍🏿♂️ 今日本語を勉強してるけど、マジで甘くないぞ😭
👧 決して諦めないあの姿勢😭😭
🙍🏿♂️ 面白いけどトラウマになりそうだな😂
コメントは以上になります。
日本の謝罪表現があまりにも長く複雑であることに、多くの方が驚き、笑いを持って受け止めている様子でしたね。
ただ単に長いというだけでなく、その背景にある日本人の礼儀正しさや、謝罪に対する真剣な姿勢に関心を寄せている方も多く見られました。
日常で使う短い言葉との違いを理解し、補足してくれるコメントもあり、日本文化への理解が世界で深まっていることも感じられます。
言葉の長さは、それだけ相手に誠意を尽くそうとする、日本人の心の深さを表しているのかもしれませんね。

コメント